2015.3.31
(translation from English to Chinese)
"The bickering allies of United States in Asia"
「在亚洲争吵的美国盟友」
Mr. Kent Harrington is largely correct. I do disagree about PM Abe visiting Yasukuni. Japan has freedom to worship as does the United States . We should not interfere with this basic right. On a diplomatic level we should not mention this. This is Japanese business.
Mr. Kent Harrington大部分正确。我确实不同意安倍首相访问靖国神社。日本有信仰自由,正如美国所做的一样。我们不应该干涉这个基本权利。在一个外交的等级上我们不应该涉及这个。这是日本人自己的事情。
Japanese are friends and allies. China is pushing buttons to make Korea , USA , Japan , and others, all fight each other. China is playing a big information war. If China does not stop, this will bounce back on China .
日本人是朋友和盟友。中国正按下开关让韩国,美国,日本和其他国家彼此战斗。中国正在开展一个大型信息战。如果中国不停止,这将会向中国自己反弹回去。
Mr. Kent Harrington has an understanding of what is happening:
Mr. Kent Harrington对于正在发生的事情是有认识的。
No comments:
Post a Comment