- Myanmar today: Private meeting with Princess Devi Thant Cin, in which we discussed Japan, China, USA, Israel, Norway, sex slaves, and the environment
- Myanmar -- Japanese sex-slave issue
translated by Hideyuki MATSUI : 松井秀幸
April 19 at 4:14pm
(Chinese translation )
Myanmar today: Private meeting with Princess Devi Thant Cin, in which we discussed Japan, China, USA, Israel, Norway, sex slaves, and the environment
缅甸的今天:在和Devi Thant Cin公主的私人见面,我们讨论了日本,中国,美国,以色列,挪威,性奴,和环境
I requested a meeting with Princess Devi Thant Cin to ask for any family memories of sex slavery by Japanese during World War II. I have now asked dozens of Burmese people, and every one of them thinks the idea is crazy. They say it never happened.
我提出了和Devi公主见面的要求,为了问关于二战时日本性奴的任何家庭记忆。现在我已经问了几十个缅甸人,他们每个人都认为这个想法很疯狂。他们说,它从来没有发生过。
The royal family no longer has any power in Myanmar -- the British moved the last king and queen out to India in the 1800s. The last King is Princess Devi's great, great grandfather.
在缅甸王室已经没有任何权力——1800年代英国让最后国王和王妃移居到印度。最后国王是Devi公主的祖父的祖父。
On the sex-slave issue, Princess Devi had the same reaction most Burmese have, which is the same reaction Thai's have.
在性奴问题,Devi公主也和大多数缅甸人有着同样反应,和泰国人的反应一样。
She seemed to think the idea was crazy, and who even thought up this silly idea? She was polite and did not use the word silly, but I strongly sensed that is what she was thinking. Some people actually have said the idea is silly.
她似乎认为这个性奴想法很疯狂,谁竟然想出了这个愚蠢的想法?她很有礼貌而且没有使用愚蠢’这个词,但我强烈地感觉到,这就是她所认为的。有些人真的说这个性奴想法是‘愚蠢’的。
If you have Burmese or Thai friends, please ask them and see for yourself.
如果你有缅甸或泰国朋友,请自己问和见他们。
I gave Princess Devi the low-down on Yoshida Seiji, what Asahi Shimbum has done, the many books and films, Article 9, the Korean madness, and the Chinese information war.
我给了Devi公主,吉田清治的内幕,朝日新闻做了的行为,许多书籍和电影,9号消息,韩国的疯狂,以及中国的情报战。
Princess Devi speaks english at a very high level and she understood where this was going.
Devi公主的英语水平很高,她理解了在哪里这种事进行。
In any case, she said she never heard such a thing, and so we only talked about the issue for about 10 minutes. She said her family greatly like Japanese and that in the 1950s, a Japanese man lived with her family in Yangon. She was born in 1947 so has no direct memories of the war.
无论如何,她说她从来没听过这样事,所以我们关于性奴问题只谈了约10分钟。她说她的家人非常喜欢日本,1950年代一个日本男人在仰光和他们家人一起住过。她在1947年出生,所以没有直接的战争记忆。
Her current home is about 200 meters from Schwedagon, just close by the grave of her great grandmother, which is just next to the grave of Aung San Suu Kyi's mom.
她现在的家在从schwedagon约200米,她(外)曾祖母的坟墓很近,这坟墓就在昂山素姬的母亲的坟墓旁边。
So we invested about 10 minutes talking about the sex slave narrative, and the rest of the 2-hour conversation was mostly about environmental issues.
所以我们花了约10分钟谈论性奴叙事,其余两个小时的谈话的主要部分是关于环境问题。
Princess Devi is the editor of an environmental magazine and I always am extremely interested in environmental issues.
Devi公主是一个环保杂志的编辑,我也对环境问题非常感兴趣。
After about an hour, Princess Devi said that I should call her auntie, but in Burmese language. She was very pleasant to speak with and did seem like I was talking with a relative. So we talked and talked about the environment, and she said that though she has no royal power, she feels responsible for Myanmar and so she champions for the environment.
约一小时后,Devi公主说我应该叫她阿姨,但是用缅甸语。她说话非常愉快,我也确实感觉真像和亲戚谈话。所以我们谈了环境蛮多,她说虽然她没有王权,她也觉得为缅甸负有责任,所以她保护环境。
She said the Chinese are destroying parts of Myanmar with their filthy copper mining and other practices which dumps mercury, cyanide, and other poisons into the rivers. And Chinese dismantled some nasty coal plants and sent them to Myanmar!
她说,中国人正在破坏缅甸的部分地区,通过肮脏的铜矿和其他行为,把水银和氰化物和其他毒物排出到河里。还有,中国人在中国国内拆除一些肮脏的燃煤电厂,把它们送到缅甸!
Meanwhile, Princess Devi said that Japanese are ideal investors because they keep everything clean, they obey the law, and help Myanmar. She said that Americans and Norwegians and some others also are very helpful and appreciated, and even the Israelis help. (It is amazing all the countries that little Israel helps.)
同时,Devi公主说,日本人是理想的投资者,因为他们保持一切清洁,他们遵守法律,并帮助缅甸。她说,美国人和挪威人和其他一些国家人也非常有帮助的和有感激的,甚至以色列人的帮助。(小小的以色列也帮助缅甸,这个事实惊世界各地人。)
She has no love for Chinese! But she greatly appreciates the Japanese, Norwegians, USA, Israel, and some others, and she said Germans are doing good works.
她不喜欢中国!但是她非常欣赏日本,挪威,美国,以色列,和其他一些国家,她说,德国人做好事。
So we kept talking about the environment and I said I would rather be writing about the environment than about these Chinese and Korean lies about sex slaves, but this needs to be done.
所以我们持续谈着环境,我说我宁愿写关于环境问题也不愿写中国和韩国的性奴谎言,但性奴问题是需要做的。
She publishes a bi-monthly magazine on environmental issues. Unfortunately it is written in Burmese language. So that is six issues per year, and they only print 1,000 copies per issue, with a staff of only three. They have very little funding, and do not even have a website or Facebook page.
她出版过环境问题的双月刊杂志。不幸的是,这是用缅甸语写。所以,每年六刊,每刊只印刷1000本,只有三名员工。她们只有很少的资金,甚至没有一个网站或者facebook页面。
I said that many well educated people read my work and with her permission, I will publish her card with her contact information, in hopes that a likeminded people will join her cause in saving the environment.
我说,很多受过良好教育的人读我的作品,如果她许可的话,我会公开有联系方法的她的名片,希望有志同道合的人将加入她的拯救环境的事业中。
In particular she seems to have taken ideas from Japanese and even quoted one Japanese Prime Minister in regard to environmental issues. She reiterated numerous times how poorly the Chinese behave, and destroy the environment.
特别的是,她似乎已经采用了来自日本人的想法、甚至在环境问题方面引述了一个日本首相。她无数次重申了中国人的不好行为和破坏环境。
Again, her English is perfect, and she is very pleasant. She checks email daily.
再次,她的英语是完美的,她是和蔼可亲的。她每天查看电子邮件。
Her card, and two copies of their magazine:
她的名片,两本杂志:
April 18 at 9:57am
(Chinese translation)
Myanmar -- Japanese sex-slave issue
缅甸——日本的性奴隶问题
I am digging hard for dirt on Japanese. Talking with many people. Others are working to vindicate Japanese. I am taking a different approach and am prosecuting and digging for dirt. I am paying people to help me find dirt on the Japanese sex slave issue. Still not finding anything noteworthy.
我正在努力的对日本人的污名进行挖掘收集。与许多人的说话。其他人正在为了辩护日本人做活动。我正在用不同的方式,正在告发和挖掘收集污名。我花钱雇人来帮助我找到对日本的性奴问题的污名。还没有找到什么值得注意的。
There were 19 slaves in Indonesia (I have been there but not on this research yet), and some in Philippines and elsewhere, but these were small instances and were abuses of the system, not a system of abuses. Nowhere near the 200,000 alleged by Chinese and Koreans.
在印度尼西亚有19个性奴了(我曾经去过那里,但不是研究这个),也有一些在菲律宾和其他地方,但这是小的例外和制度的滥用,不是滥用的制度。远不及中国、韩国宣称的20万左右的性奴。
I found some exculpatory evidence today that strongly favors Japanese, and will put it up in the next few days.
我今天找到了一些申明无罪的证据,该证据强烈支持日本人,我过几天上载这个证据。
So far as I have seen so far, Japanese are coming up clean on this issue. Japanese ran the comfort women brothels, but those were just brothels and Americans did this too.
据我所看,到目前位置这个问题上我已经看到日本人正变得越来越清白。日本人运营了妓院(慰安所),但那只是妓院,美国也做了这个。
(Wait until you see what I have found in an old Burmese bookstore...)
(请你等待到你看到 我在缅甸古书店里找到的书。。。)
Meanwhile, this video is from a random street interview today. I wanted to see the Yangon Synagogue and in the process found this Muslim gentlemen and made a random street interview.
同时,这视频是今天街上随机做的采访。我想去看仰光的犹太教堂,在去路上我找到这个穆斯林绅士,做了随机路上采访。
Street interviews are like soil samples and can provide serious information when you do enough, but you must do many of these over a broad spectrum to find any pattern. This one is typical in Myanmar so far.
路上采访是像土壤标本,如果你做的很好你能够提供重要的情报,但为了发现任何一个样品你必须达到很大的范围做很多采访。这一个是到目前在缅甸的有典型性的采访。
I like how Muslims in so many countries typically look you in the eye. It is unlikely that this man has any allegiance to Japan, yet watch how he defends Japanese on the rape issue:
我喜欢在许多国家的穆斯林人们如何用有特色的眼神看你。这个男人对日本有忠诚是不太可能的,但观察他对日本人的强奸问题是如何辩解的:
April 21 at 3:02am ·
(Chinese translation)
Vietnam asked Philippines to form pact to counter China, Aquino reveals
越南对菲律宾要求形成对抗中国的协定,阿基诺揭示了
No comments:
Post a Comment