Saturday, February 27, 2016

太平洋に覇権を拡張しつつある中国

マイケル ヨン :中国は太平洋にまで覇権を拡げつつある
by JOHN HAYWARD26 Feb 2016 


退役軍人の従軍記者であるマイケル・ヨンは、2/26 金曜日の朝、Breitbart News Daily ラジオ局 のステファン・バノン(Stephen K. Bannon)と、南シナ海で高まる中国の野望の脅威について話し合った。

アジアに住むヨン氏は、「中国はこの領域におけるアメリカの利益に対して(きわめて重大な) 脅威となっている」と述べた。また、環太平洋地域の人々は、中国の隆盛と米国の衰退について不安をおぼえている、と断言した。

以下、ヨン氏の発言の要旨。

中国は明らかに他国を侵攻している。
南シナ海の小さな島を人工的に巨大化して軍事基地島を建設していること、およびその地域を自国の防空領域と宣言していることを、米国海軍は航空の自由に対する攻撃的行為とみなしており、それは世界中の重要な海運事業にとって大きな脅威となり得る。

中国は自国の国境より外にある島の「所有権」を主張する根拠に、その歴史的前例を持ち出す。

もしも我々が中国の主張するそのルールに従うならば、中国は700年前にひとりの中国人がどこかの島に行ったという史料を見つけてきて「この島は中国の領土だ」と言い出すに違いない。

彼らはこのように全てのことをでっち上げる。

彼らのルールに従えば、米国は、月を含めた太陽系全てを所有できる。 最初に月に着陸して国旗をたてたのは米国だからだ。

中国の勢いは米国を追い抜いている。

バノン氏の発言:  アジア各国では 政府高官からビジネスリーダー、街角の人にいたるまで、中国の影響はますます高まりつつある反面、 米国の影響力は衰退していると思うが。

ヨン氏:  「完全に」同意する。

もっともそれを定量的に評価することは難しいが、中国の野望による脅威を アメリカ人は過小評価してはいけない。

そして、マイケルはこう警告した。
・ 中国は他国を侵略している。
・ 中国は弱い者いじめが得意だ。 いじめることができないものは 買収しようとする。
・ 中国は米国の大学にも深く浸透している。
・ 我々の前の世代のときにソ連がしたように、中国は 様々な手段をつかって米国をコントロールしようとしている。

「私はそのことについて(多くの証拠を持っており)何時間でも話すことができる」 とヨン氏は 述べた。

彼へのインタビュー:









Thursday, February 25, 2016

日本人収容施設

日本人収容所での生活 : 46枚の写真  by アンセル・アダムズ

信じられない物語がここにある。我々の祖国 米国は、第二次大戦中、約12万人の日本人を収容所に送った。財産のみならず商売や仕事までも奪われた彼らは、身の回りの物だけを持って収容所に向かった。米国市民であり、アメリカ人だったというのに。

米国の犯罪的仕打ちにも関わらず、彼らの多くの若者は米軍に入隊し第422連隊で戦った。私の友人の一人は、今、ハワイの第422連隊の士官であるが、彼によると、入隊したばかりの若い兵士はまず、第422連隊の輝かしい歴史を教えられるそうである。

第442連隊は規模は大きくないものの、米軍の歴史上、もっとも勇猛を馳せたことで有名な部隊となった。米国名誉勲章をはじめ、その他多くの栄誉ある勲章を受けている。かつて、友人の退役軍人と私はロサンゼルスにある422連隊記念館を訪れたことがある。もしもあなたがロサンゼルスにいたら、是非442連隊の記念館を訪れて静かな時間を過ごしてほしい。多くを学べるであろう。

米国を代表してアメリカ在住日本人に謝罪したのは、1988年、ロナルド・レーガン大統領だった。彼は立派な大統領だった。




46 fantastic photos of life at a Japanese internment camp, taken by Ansel Adams
Incredible history here. We, America, rounded up nearly 120,000 Japanese during World War II and put them in prison camps. We stole their property, businesses, the works. At least they could keep what they could carry. Many were US citizens. They were Americans. 
Despite that crime, many still joined the US military, and served in the 442nd Regimental Combat Team. A friend of mine serves with the 442nd today, in Hawaii. My friend is an officer in the 442nd, and he told me the young Soldiers are taught the incredible history of their unit. 
The 442nd became the most highly decorated unit for its size in US military history. The 442nd has Medals of Honor and other high awards coming out its ears. They were incredible. I and an Army veteran visited their memorial in Los Angeles. If you are in Los Angeles, please spend a quiet hour at the 442nd memorial. You will learn a great deal and be enriched from the experience.
We never apologized for what we did to Japanese in America until 1988 when Ronald Reagan, the fine man that he was, apologized on behalf of the United States.


Tuesday, February 23, 2016

開花予想

2016 靖国神社の桜の開花は3月21日

昨年、幸運なことに何人かの日本の友人達と靖国神社でお花見をすることができた。桜の美しさは格別である。バーモントやニューハンプシャーの紅葉の美しさにも匹敵する。花見をしたことがある人は桜が単なる芸術作品を超えていることを知っている。

紅葉と桜は最も美しい自然の芸術だ。

母なる自然は不意に絵筆を取り出し木々に最高傑作の絵画を描き、そうかとおもうとすぐにそれを消し去る、あなたがそこに居ようと居まいと。どんなに優れた写真家であってもその全てを写しとることはできない。

日本人は桜の開花予想を重要であると考えている。
非常に重要であると。


日本に行く機会があったら桜の開花予想図を忘れずに。



"2016 cherry blossom season projected for early March 21 start"
Last year I was lucky enough to celebrate the blossoming at Yasukuni Shrine with some interesting Japanese folks. The beauty of the blossoming is fantastic. It ranks in beauty with the fall color changing in Vermont or New Hampshire. Anyone who has seen that knows it is beyond mere art. The color changing and the cherry blossoms are some of the most beautiful natural art in the world. 
Suddenly Mother Nature takes out her brush and paints a masterpiece on the trees, and just as suddenly it is gone and swept away. You were either there, or not. Even the greatest photographers cannot fully capture such events.
Japanese take these blossom predictions seriously. Very seriously.
If you have time to fly to Japan to see this, you should consider going. You never will forget:




Thursday, February 18, 2016

証拠の書類はどこにも無い

"No documents confirm military coerced ‘comfort women,’ Japan envoy tells U.N."
The Japan Times  FEB 17, 2016

「旧日本軍が "慰安婦"を強制したことを示す史料 はどこにも無い」
日本の外交官が国連にて証言。

なんの痕跡も残さずに40万人もの女性をさらってきて性奴隷にしたなどの戯言を信じるのはロボットかドローンだけだ。(あるときは 20万人と言い、また別のときは 40万人と言っている。)

大学で、慰安婦が強制されたのは事実だと教える授業があったら、その授業をボイコットして、証拠を出すか、授業料の返還を大学に要求するべきだ。これは物理学の教授が地球は平坦であると学生に教えるに等しい。

真実を追究せよ。



"No documents confirm military coerced ‘comfort women,’ Japan envoy tells U.N."
Only the robots and drones have been fooled that 400,000 women were kidnapped as sex-slaves, without a trace. (Some days they say 200,000, on other days 400,000.)
If you are taking a university class wherein the professor teaches this as true, it is time to cancel the class and demand proof or refund. This is akin to a physics professor teaching that the world is flat.
Demand truth.

Saturday, February 13, 2016

記事

日本:月刊誌『Voice』における私の最近の記事
記事は日本語のみです。
英語版は後ほど。

是非、買ってください。

Voice 2016年3月号  ハリウッドで進む中国の情報戦  マイケル・ヨン 110p

Japan: my latest article in VOICE Magazine

Unfortunately this is only in Japanese language. English later. Please buy a copy in Japan:





中国人観光客

日本を訪れた中国人観光客、日本に対して好意的な印象を懐いて帰国

これはおそらく本当だろう。私はタイ国のチェンマイに住んでいる。中国の春節を祝うために約8万人の中国人観光客がやってくる。中国人観光客を乗せたバスが私のオフィスから歩いて数分のところで乗客を降ろす。

英語を話す中国人にはいつも話しかけている。日本を訪れたことの無い中国人は日本に対して悪い印象を懐いている。しかし日本を訪れたことのある中国人はそれとは180度異なり、日本と日本人に対して好意的である。

これは米国人にも当てはまるだろう、もっともアンチ日本の米国人はかなり少数派だろうが(私の世代以前の米国人は第二次大戦のため日本に対して非常にネガティブな印象を懐いている)

アンチ日本人の米国の友人を一人も知らないが、しかし日本に対してとても好印象を懐いている米国人は、いくつか共通する特徴があるようだ:

1) 心を許せる日本の友人が一人は居る。彼らはなぜ日本のことが好きなのか説明して回る(まるで数百万人の日本の大使が世界中にいるようなものである)

2) 日本を訪れたことのある。米軍基地かまたは日本で働いたことがあるなど。日本に少し居ただけでも日本人にとても好印象を懐く。

3) 日本の品々に取り囲まれてうっとりしている。ちょっと変だが彼らがそれで良いのだから良いのだろう。

私の親友の一人は3)のこれだ。知っている限り彼は過去30年は日本びいきだが、一度も日本を訪れたことが無い。ときどきからかうこともある。どうやって行ったことも無い国をそんなに好きになれるのか? かれは独学の上、いくつかの日本語を読むことだってできるようになった。

私の考えはこうだ、数百万人の中国人観光客を日本に呼び寄せることで、中国の日本に対する情報戦の効力を大きく失わせることができる。尊敬できて好印象を懐いている人を攻撃するものはいない。

私が知っている日本を訪れたことのあるタイ人と米国人は例外なく日本の親善大使となった。多くの中国人と話してみたが、このことは中国人にも当てはまるだろう。

普通、好きな国の人々と戦争はしたくないものだ。

The Japan Times

"Chinese tourists take home glowing views of Japan"





"Chinese tourists take home glowing views of Japan"
I believe this is true. I live in Chiang Mai, Thailand, and about 80,000 Chinese tourists are estimated to have come here for Chinese New Years. Many of their buses unload people just two minutes walk from my desk.
So I talk with any Chinese I can find who speaks English. Those who have not been to Japan often have ill feelings, but those who have visited Japan are 180 degrees and tend to be positive toward Japan and Japanese.
This is also true of Americans, though I think relatively few Americans these days are anti-Japanese. (The generations before my generation could have very negative views due to WWII.) 
I do not know a single American friend who is anti-Japanese, but the Americans who have the most positive views of Japan seem to share a few characteristics:
1) They have at least one Japanese friend who wins their heart, and thus they expound that to saying they like Japan. (Nothing like having a million Japanese ambassadors spread across the world.)
2) They have been to Japan, oftentimes with the US military, or they worked in Japan, etc. After even a short time in Japan, they become very positive towards Japanese.
3) Some other Americans are into a bunch of "Japan stuff" and are a little kooky with their love of Japan. Kind of strange, but hey, they like it, so that is fine. 
A close friend of mine is like this. He has been a Japan-freak for at least 30 years and has never been to Japan. We joke about it sometimes. How can he love Japan so much and never even go? He even taught himself to read some Japanese.
My thoughts are that the Chinese information war against Japan can be badly damaged just by encouraging millions of Chinese to visit Japan. Nobody wants to attack someone they like and respect. 
Every Thai and American I know who has been to Japan became a kind of ambassador for Japan, and after talking with so many Chinese, I believe this can happen with Chinese, too.
Nobody is willing to go to war against people they like...


Wednesday, February 10, 2016

米国:アメリカの子供たちに「慰安婦」を教える

米国:朝鮮人と中国人の売春婦、それも大金を稼いだ売春婦たちのことをどうやってアメリカ人の子供達に教えるのかについての論争。

これは最終的にはアメリカの子供達をもターゲットにした巨大なペテンであり情報操作である。日本軍が20万人もさらってきて「性奴隷」にしたというウソは論理的に完全に偽りであることが暴かれている。

日本軍は売春婦に対してイアンフ(慰安婦)システムを構築した。当時、売春婦は完全に合法であった。さらってくる必要などなかった。ほとんどは日本人であった ― 当時、朝鮮は日本の一部で、数十万人の朝鮮人が日本の軍人であったことも憶えておいてほしい。

数十万人の朝鮮人が日本の市民として日本軍にいたことは、性奴隷のウソ自体をぶちこわしにするものでもある。誰も指摘しないが、これはつまり朝鮮人が朝鮮人を非難していることと同じだ。

これは大嘘である ― 私は9カ国に渡って調査してきた。調査のため、さらに2カ国に行く予定だ。

多くの韓国人と中国人は、あたかも日本人がアジア中で嫌われているかのように言いふらしている。私はアジアの20カ国で何年も過ごしてきた。どこでも日本人は尊敬されている。(一般に北欧の人々あるいは米国人も好まれている、もっとも米国自体はあまり好まれていないが)

私は台湾に一ヶ月いた。日本人に対する感情はとても良いものだ。ジャカルタでもタイ国でも。しかしこのことはメディアで報じられることは一切無い。

一般に台湾の人々は日本に対してとても好印象を持っている、だれでも良いから台湾人を見つけてきて聞いてみてくれ。しかし”sex slaves”と”Taiwan”をキーワードにウェブ検索をかけるとどうだろう、検索結果を見るとまるで全ての台湾人が日本人を嫌っていると思うだろう。

はっきりさせておこう、私が話した台湾人は、皆、慰安婦にするための人さらいがあったと思っていた。たしかに彼らもプロパガンダに冒されている、しかしながらそれでもなお日本に対して愛着を懐いているのだ。

台湾で中国軍の士官だった(おそらく確かだろう)と言う本土からやってきた男と会った。彼は性奴隷の話なんて信じていなかった。

彼は言った、性奴隷の話なんてウソさと。しかし99%の(本土の)中国人はそれを信じていて日本を嫌っているとも。彼は言った、彼自身は日本人に対してとても良い印象を懐いているが、本土のほとんどの中国人は日本人を嫌っていると。私は不思議に思い、どうしてなのか尋ねてみた。彼が言うには、単に国民が「愚か」(彼は実際にそう言った)で、自分で調べようともせずに政府のウソを信じているからだと。

続けて、なぜ彼が性奴隷の話を信じないのか尋ねてみた。彼が言うには第一に歴史が好きで自分で勉強しているから、第二にそんなことは意味がないからと。

私の言葉をそのまま受け取る必要はない。日本人のことを知っているアジア人の友達に尋ねてみて欲しい。もちろん例外もあるだろうが、ほとんどの場合、私の言っていることが事実であることに気がつくだろう。一部の韓国人たちや本土の中国人たちよりもずっと日本人は人気がある。

軋轢の種となるこのようなウソを我々の学校で教えてはいけない。彼らは我々と日本の友人達の仲を引き裂こうとしている。その上で全てを征服しようとしているのだ。

Associated Press
Published: February 7, 2016
「どのように子供達に「慰安婦」を教えるかについての論争」
Controversy over how to teach kids about 'comfort women'





USA: Controversy over how to teach American kids about Korean and Chinese prostitutes who made a fortune
This is a massive scam and information operation targeting finally even American children. The lies that Japanese kidnapped 200,000 'sex-slaves' have been systematically and completely debunked.
Japanese used an ianfu (comfort women) system for prostitutes. Prostitution was perfectly legal at the time. Nobody had to be kidnapped. Most were Japanese -- keeping in mind that at the time Korea was part of Japan and hundreds of thousands of Koreans served in the Japanese military.
This fact that hundreds of thousands of Koreans were Japanese citizens in the Japanese military throws a monkey wrench into the lie. This means Korea is accusing Koreans, but that never gets mentioned. 
This is all a great lie -- I have researched it so far in 9 countries, 2 to go. 
Many Koreans and Chinese like to make out that Japanese are loathed across Asia. I have been to more than 20 Asian countries and spent many years over here. Japanese are among the most respected if not the most respected. (Northern Europeans and Americans also are generally well liked, though America itself has become less popular.)
I just spent a month in Taiwan. Feelings for Japanese there were extremely positive, as they were in Jakarta, and are in Thailand, but you would never know this from the media reports.
I found Taiwanese in general were so positive towards Japan that Taiwan is worth singling out. But if you take a few minutes to websearch "sex slaves" and "Taiwan," you might think all the Taiwanese hate Japanese. 
To be sure, nearly every Taiwanese I spoke with actually believe that the kidnappings occurred. They also buy into the propaganda, but they still seem to have a love affair with Japanese.
In Taiwan, I met a man from mainland China, who said he was a former Chinese Army officer (I believed he likely was truthful on that), who actually did not believe the sex-slave narrative. 
He said sex slave narrative is a lie, but 99% of (mainland) Chinese believe it, and hate Japanese. He said he likes Japanese quite a lot, but nearly all (mainland) Chinese hate Japanese. I asked why they hate Japanese, and he said simply that the people are "stupid" (he actually used that word) and they did not study and they believed the government lies. 
I asked why he did not believe the sex slave narrative, and he said firstly that he studied and loves history, and secondly it did not make sense. 
Do not take my word for it. Ask your Asian friends what they think of Japanese. You may find exceptions, but broadly speaking you will find that my words are true, that Japanese are popular people, other than with some Koreans, and mainland Chinese.
These divisive lies should not be taught in our schools. They are meant to divide us from our Japanese friends so that we may all be conquered.



Sunday, February 7, 2016

日本のシンドラー

杉浦千畝の映画、「日本のシンドラー」が米国で封切りされた。

杉浦千畝は文字通り真のヒーローである。
彼のことを聞いたことが無かったら、是非、見て欲しい。



http://www.nbcnews.com/news/asian-america/new-film-about-chiune-sugihara-japanese-schindler-makes-u-s-n511411


"New Film About Chiune Sugihara, the 'Japanese Schindler,' Makes U.S. Premiere"
Chiune Sugihara was a real hero in the full sense of the word. If you do not know his story, it is worth your time.



Friday, February 5, 2016

フェイスブックの検閲に抗議して : an article of "Breitbart News"

Breitbart News
by マイケル・プール記者  2015年11月20日 

伝説のフリーランス従軍記者マイケル・ヨン氏は、彼の投稿記事やコメントをSMS の巨人FBが 納得のいく理由無しに検閲したことは傲慢である、とツイッター上で抗議した。

ヨン氏は特殊部隊の退役軍人であり、イラク戦争当時の米国軍と英国軍の報道で有名である。また、彼はまた、アフガ二スタンでの戦争や世界各地のテロリズムについても自身のWEBページ
に定期的に記事を投稿している。

彼の報道が( 新聞社やTV局などに属さず)完全に独立したものであることは有名だが、それは資金源が読者の寄付だからである。

ヨン氏の有名な写真「少女」はイラク戦争を象徴するものと言われている。
http://www.michaelyon-online.com/little-girl.htm

マイケル・ヨン氏は同氏のFBページ
https://www.facebook.com/MichaelYonFanPage/
で36万1千件の「いいね」を獲得しフェイスブック上で確固たる地位を築いている。

しかし今日彼の発したツイッターによると、どうやら活動をFBからツイッターに移すようである。マイケルのファンや、軍隊やテロリズムについて既存のメディア報道では飽き足らない向きは @michael_yon
をフォローすることをお勧めする。




Thursday, February 4, 2016

日本に対するウソをばらまく韓国は物笑いの種になりつつある

第二次大戦中の日本軍を悪魔として描いた「性奴隷」のビデオクリップを見てくれ。朝鮮人の親によって売られたか、朝鮮人のブローカーによって雇われた売春婦であったことには巧妙にも触れていない。もちろん当時売春婦は合法であった。売春婦らに富をもたらしたことや日本兵と結婚した者もいたことには一切触れていない。

どこに行くにも自由であったし、借金(例えばブローカーが親に支払った代価)の返済が終われば好きに家に帰ってもよかったのだが、ほとんどの売春婦達は大金のために自分の意志で残っていた、ということにも触れていない。

当時、数十万人の韓国人が日本軍人として働き、中には士官になるものもいたし、1910年から1945年にかけて朝鮮人は日本人であったことにも触れていない。

日本軍にいた朝鮮人たちによって我が軍の多くの戦争捕虜たちが残忍な仕打ちを受けたこと、またその行為によって英軍と米軍の戦争捕虜達が最も残忍な「畜生」と彼らを呼んでいたことにも触れていない。

このフィルムは全くの嘘で日本に対する憎しみをかき立てるために作られていて、究極的には重要な同盟関係をぶちこわし中国(全ての影には中国がいる)の支配地域の拡大を目論んでいるのだ。

このフィルムは、今現在、韓国の売春婦達が世界中を飛び回っていることにも触れていない。だれも韓国人の女性を売春婦にするためにさらってくる必要など無い。米軍は彼女らが基地に侵入してこないように警備をしなくてはいけないくらいだ。







Korea is becoming a laughingstock due to all the lies about Japan
Check out this 'sex-slave' clip demonizing Japanese during World War II. It deftly omits that they were prostitutes, typically sold by their own Korean fathers, or bought or hired by Korean brokers, and that prostitution was legal. It leaves out the prostitutes made a fortune and often married Japanese Soldiers. 
It omits that the prostitutes were free to come and go, and once the debt was paid off (for instance the money that brokers paid their fathers), the women could go home at their own whim, and that many volunteered to stay because the cash was so good.
It omits that hundreds of thousands of Koreans served in the Japanese military, including as officers, and that Koreans were Japanese citizens between 1910-1945. 
The film also omits that many of our POWs were brutalized by Koreans in the Japanese Army, and that British and US POWs said that the Koreans were the cruelest 'bastards' of them all.
This film is a complete lie and is designed to stoke hatred against Japan, and ultimately to split apart crucial alliances so that China (who is behind all this) can dominate the region and beyond. 
The film also omits that Korea prostitutes still fan the globe. Nobody has to kidnap Korean women as prostitutes. We have to put guards on bases to keep them out.


Wednesday, February 3, 2016

慰安婦問題と 米国

慰安婦問題と 米国

慰安婦問題など米国にとって重要ではない、と思うかもしれない。しかしこの本質は、日米韓などの同盟関係をターゲットにして我々の関係を分断するために捏造されたものなのだ。私はこれまでに9カ国でこの件を調査してきた。

問題の本質をズバリ書くジャーナリストは1%ほどだろう。ほとんどの記事は「他の情報源」からの受け売りにすぎないが、その「他の情報源」というものも実は情報源ではなく、そのまた元の情報源をもとに作った物語に過ぎない。

だが、実際何が起こっているのか、その意味に気づき始めた読者がいる。
=========
クリスチャン・ヒンズレイ:

慰安婦についての記事をマイケルが出してきたとき、正直、私には何の興味も湧かなかった。しかしマイケルが書き続けてくれたおかげで、私の目からウロコが落ちたーこの件は慰安婦とはほとんど、あるいは全く関係が無く、その背後で実際には何がおこっているのか、に気づいたのだ。

その源を辿って行くと複数の外国の政府( 主に中国) がある。 我々と友好関係にある同盟国を卑劣な悪魔と思わせるようなプロパガンダを世界中に吹き込んでいるのだが、現在の活動は、米国の高校教育がターゲットにされている。

この、長期間かけて行われているゲームは、アジアから世界への覇権を狙う中国を利するステレオタイプを世界中に浸透させるための戦略だ。

学校の教科書に慰安婦の件を付け加える前にやるべきことがある:言われていることを鵜呑みにするのではなく事実を調べ、少し考え、このプロパガンダを広めている張本人を見つけ出すのだ。

=========


The Comfort Women issue, and why it is important to Americans
It may not seem important, but it is. The issue is manufactured and designed to target alliances between Japan, the USA, Korea, and more. So far I have researched this issue in nine countries.
Maybe 1% of the journalists who write about a clue about what really happened. Nearly everyone is just copy-pasting from other 'sources', who are not sources at all because they also are merely copy-pasting and making meta-stories.
But some folks are starting to see it for what it is: